印度电影《调音师》与法国原版有何不同?
【字体:
印度电影《调音师》与法国原版有何不同?
时间:1970-01-01 08:00来源:未知 作者:admin 点击:

  这个我看过,不过胆子小的人最好不要看,喜欢刺激的可以看法国原版的调音师,虽然只有短短的十三秒,它的惊悚的剧情把整个跌宕起伏的画面描绘的很不错。

  里面讲的是阿德里安他是一个调音师,不是盲人,但是他发现当他伪装成盲人的时候他会获得很多的好处,人们给他的小费也更好,对他的提防也变得没有啦,有什么事情都会讲给他听,就这样他一直伪装自己,有一次他来到一个人家,进门看到女人的丈夫躺在地上死啦,不过他继续装作自己看不见。

  只有这样他才能够保命,但是老妇人既然能够干出来这样的事情,也不会善罢甘休,老妇人开始对他进行了一系列的试探,不过结尾却没有说最终阿德里死了没有,给人留下了悬念。而印度翻拍的这个调音师与法国的不同,印度的调音师里面演的虽然也惊悚但是更加具有感情色彩,每期开家畜或野兽省省!他的里面出现了感情戏,给这个剧情也增加不少的色彩。

  原版的没有结尾,印度的这个解释的非常清楚,你看了之后不会那么害怕,也会知道前因后果。反正看你自己的喜好,他们各有千秋,香港金钥匙一句解特码。只是法国的在说男主故作聪明的做一些事情,在聪明的人也有失手的时候,而印度的更侧重于说明人类的黑暗,人类那个不可告人的一面,更加的批判这个社会的可怕,没有人事真心的,人类的虚伪无知!

(责任编辑:admin)
Copyright © 2002-2011 DEDECMS. 织梦科技 版权所有 Power by DedeCms
手机现场报码开奖直播| 管家婆开奖结果彩图库| 香港白小姐彩报| 大森林心水论坛| 香港马会开奖资料彩图| 今晚特马生肖开什么| 九龙图库雷锋高手坛| 香港码会现场开奖结果| 白小姐神算一肖一码| 香港马会资料图库彩图|